Ноги в руки и вперед – значение фразеологизма. Фразеологизмы со словом «ноги» и их значение (с примерами) Скрещенные руки и ноги

Александр Сергеевич Пушкин как-то в стихотворной форме позволил себе усомниться, что на российской территории можно найти хотя бы «три пары стройных женских ног». Оставим это заявление на совести классика и поговорим не о том, (тут, увы, очень многое зависит от матушки-природы), а о том, как сохранить их здоровыми и красивыми .

В отличие от мужчин женщины, как правило, испытывают гораздо больше проблем с ногами. Это связано не только с особенностями женского организма, но и с тем, что многие женщины носят обувь на высоком каблуке. Давно уже доказано: изящные туфли или сапожки на шпильках хотя и придают женщине дополнительный шарм, на самом деле чреваты серьезными проблемами – как с ногами, так и со здоровьем в целом…

Положение усугубляется еще и распространенным заблуждением , что элементарного гигиенического ухода за ногами вполне достаточно для того, чтобы защитить их от неприятностей. А в результате – мозоли, вросшие ногти, искривленные пальцы и многие другие проблемы. К сожалению, далеко не все женщины понимают, что правильный косметический уход за ногами является нераздельной частью ухода за телом в целом.

Одно из главных условий сохранения ног здоровыми и – умение правильно подбирать себе обувь . Обувь, конечно же, должна быть красивой, но, в первую очередь, удобной – и очень важно научиться находить это идеальное соотношение между красотой и комфортом.

Выбирая обувь на каблуке, стоит избегать крайностей – очень высоких шпилек (их лучше всего приберечь на крайний случай – скажем, на официальное мероприятие или праздник) и обуви вообще без каблука. Наиболее оптимальная высота каблука – 3-4 см.

Помните и о том, что ноги должны дышать . Если на дворе зима, постарайтесь, как минимум, час ежедневно ходить босиком (то есть без домашних тапочек) дома.

Очень многие женщины, особенно среднего возраста и перенесшие роды, иногда испытывают ощущение холода в ногах. При этом кожа на ощупь становится грубой, на ней проступают сине-красные пятна – . Как правило, в большинстве случаев это бывает вызвано нарушением кровообращения.

В этом случае очень полезны чередующиеся контрастные ванночки для ног : возьмите две емкости, наполнив одну горячей (60-70 C), а другую холодной водой. Поставьте ноги на 2 минуты в горячую, затем на 5-10 секунд в холодную воду. Процедуру повторить 5-6 раз, закончив холодной водой и энергичным растиранием ног от ступней к бедру. После принятия ванн ноги и особенно ступни следует насухо вытереть и смазать кремом для ног.

В толковом словаре русского языка С.А. Кузнецова [БТСРЯ, 1998] слово нога языке имеет два значения:

Одна из двух нижних конечностей человека, а также одна из конечностей птиц, некоторых животных.

Опора, нижняя часть (мебели, сооружения, механизма и т.п.); ножка.

Фразеологизмы брать ноги в руки, в ногах валяться, унести ноги, ноги не будет (угроза не приходить); поговорка в ногах правды нет (приглашение сесть) и другие выражения имеют негативную коннотацию.

Компонент нога в составе соматических фразеологизмов может употребляться как в значении способа действия (со всех ног;вверх ногами), так и обозначать отношения между людьми (на дружеской ноге; на равной ноге; ноги не будет; падать в ноги кому-л.).

Компонент нога входит в следующие лексико-семантические группы соматических фразеологизмов: характер, физическое состояние, чувство-состояние, чувство-отношение, качественная характеристика человека, портрет, умственная деятельность, действия и поступки человека. Многочисленной лексико-семантической группой является «чувство-состояние».

Культурные смыслы слова «ноги» в составе образа фразеологизмов Захаренко И.В. сводит к трем «базовым» представлениям, которые тесно связаны между собой

I. Прежде всего, ноги воспринимаются как крайняя нижняя точка в вертикальном положении человеческого тела. Подобное восприятиеног восходит к архетипической оппозиции «верх? низ», которая применительно к телу человека реализуется в противопоставлении головы, символизирующей верх, главенство, интеллектуальное начало, и ног, которые связываются с нижним хтоническим (подземным) миром. Эти представления о ногах находят отображение в образе многих фразеологизмов.

Идиома ставить / поставить с ног на голову в значении `переиначивать; представлять противоположно тому, как должно быть"[БФСРЯ, Телия В.Н., 2006]содержит метафору, в которой искажение, запутывание ситуации, подмена идей или понятий уподобляются пространственной «перестановке» местами крайних точек в вертикальном измерении тела человека? ног и головы. Такая «перестановка» влечет за собой и противопоставление их «сущностей»: подмена «верха» как духовного и интеллектуального начала «низом» как материальным началом служит поводом для негативной оценки в образе фразеологизма.

Подмена «верха» «низом» может повлечь за собой и более серьезные «последствия» ? нарушение целостности окружающего мира, сопровождающееся психологическим ощущением хаоса, дисбаланса, разлада, нестабильности, что отображает образ фразеологизма встать с ног на головув значении `происходить противоположно тому, как должно быть; изменяться коренным образом"[БФСРЯ, Телия В.Н., 2006].

Опосредованное соотнесение образа фразеологизма с древнейшей оппозицией «верх? низ» наблюдается и в некоторых других идиомах с компонентом ноги. При этом восприятие ног как материально телесного низа актуализирует «производные» от этого представления культурные смыслы, в которых ноги символически связываются с моральным унижением, психологическим подавлением, и как следствием этого? покорностью, зависимостью и т.д., что обусловливает определенные коннотации и оценки, которые привносит данный компонент в образ той или иной идиомы.

В образе фразеологизма падать/упасть в ноги?"очень просить"[БФСРЯ, Телия В.Н., 2006] оппозиция «верх? низ» проявляется в сфере межличностно-социальных отношений. В метафоре, лежащей в основе образа, мольба о выполнении просьбы уподобляется готовности просящего «снизиться» (кинуться, упасть) до уровня ступней потенциального «благодетеля». Данный образ мотивируется также древнейшими представлениями, в которых опускание головы к ногам воспринимается как символ смирения и покорности. Так, многим народам был присущ обычай падать перед господином и ставить его ногу себе на шею или на голову, выражая этим свое повиновение и смиренное подчинение. А также целование носка туфли папы, преклонение колен перед царской особой и, что свидетельствует о социальной, духовной иерархии и неравенстве статусов участников ситуации.

С рассмотренным фразеологизмом по типу образного осмысления компонента ноги сходен и фразеологизм валяться в ногах? `униженно просить о чем-либо"[ФСРЛЯ, Федоров А.И., 2008]. Кроме того, данная идиома отображает стереотипное представление (за счет глагольного компонента валяться) о мольбе какого-либо лица, сопровождаемой потерей своего собственного достоинства, что в духовном коде культуры, понимаемом как совокупность нравственных установок и представлений, всегда оценивается негативно.

Идиома вытирать/вытереть ноги имеет значение `унижать кого-либо, глумиться над кем-либо"[ФСРЛЯ, Федоров А.И., 2008] и содержит метафору, основанную на символьной функции ног как «средства» морального унижения, психологического «подавления», изначально связанного с агрессивным физическим воздействием на человека (ср.: бить ногами; топтать ногами).

Существует также древнейший образ победителя, который ставит ногу на поверженных врагов, символически закрепляя свое превосходство над ними и их покорение. В образе фразеологизма противопоставление верха и низа выражается в пространственном положении участников ситуации: унижаемый человек находится (лежит) на уровне ног субъекта, пространственный низ же воспринимается как «средоточие» пыли, грязи, что находит также отображение в архетипической оппозиции «грязный? чистый», в которой грязь символически соотносится с нравственной нечистотой человека. В данном случае намеренное унижение другого человека, демонстрация пренебрежительного превосходства над ним уподобляются процессу его пачканья грязью?вытиранию о него ног? и воспринимаются как низменные, нечистоплотные поступки, оцениваемые в духовном коде культуры, безусловно, негативно.

Культурные смыслы, присущие ногам, могут быть выражены и через наименования предметов обуви.

Образ рассматриваемых фразеологизмов мотивирован древнейшим метонимическим отождествлением части и целого: ноги, пятки как неотделимая часть целого (тела человека) и обувь как неотъемлемый их атрибут замещают самого человека? обладателя власти. В основе образа лежит метафора, в которой психологическая, политическая, военная зависимость извне уподобляется «физическому давлению» тела человека на опору, максимальный вес которого приходится на нижние точки соприкосновения с поверхностью? пятки, башмак, сапог, каблук.При этом пята как максимально широкая, крепкая, устойчивая часть ноги человека ассоциируется с тяжестью, гнетом, порабощением; сапог как разновидность военной обуви символически связывается с военной зависимостью, а каблук выступает как символ господства жены над мужем, которого в этом случае иронически называют подкаблучником.

II. Вторая группа культурных смыслов, носителем которых являются ноги, связана с представлением о том, что они служат точкой опоры вертикального (самого естественного для жизнедеятельности человека) положения в пространстве и выступают в роли символа «крепости», опоры и устойчивости в окружающем человека мире. При этом образы ряда фразеологизмов мотивированы древнейшим метонимическим отождествлением части и целого: ноги как неотделимая часть целого? тела человека? замещают человека как такового в совокупности тех или иных его проявлений.

Описанная выше символьная функция ног усиливается компонентами крепко, прочно, твердо; ноги же замещают самого человека? жизнеспособного, самостоятельного в своих поступках и решениях деятеля. Оба фразеологизма содержат метафору, в которой независимое, надежное положение человека в жизни уподобляется его физической устойчивости в пространстве. Фокус данной метафоры распространяется на сферу деятельности человека (социальную, экономическую, политическую и т. д.).

С рассмотренным фразеологизмом по типу образного осмысления компонента ноги сходен и фразеологизм твердая почва под ногами, имеющий значение `стабильное, надежное положение"[БФСРЯ, Телия В.Н., 2006].Образ совмещает символьные функции ног и почвы (земли), которая предстает как надежная основа в жизнедеятельности человека и, кроме того, выступает как духовная опора его бытия. В образе идиомы ноги замещают самого человека в совокупности его физических, ментальных, чувственных, эмоциональных состояний и проявлений и связываются с древнейшим мифологическим представлением о том, что человеку через ноги передается сила и энергия почвы, на которую он ступает. Как видно из анализа последнего фразеологизма, психологическое ощущение человеком устойчивости, стабильности и надежности своего положения в мире связывается с наличием крепкой и твердой «физической» опоры, поэтому ее потеря может привести к стихийному повороту событий, когда ими становится трудно управлять, что отображено в образе фразеологизма вверх ногами

Рассматриваемая идиома восходит к архетипической оппозиции «верх? низ» и содержит метафору, в которой нарушение привычного образа жизни, обычного течения дел, ощущение беспорядка, нестабильности уподобляется потере опоры, устойчивости в пространстве вследствие «перестановки» верха и низа. В образе фразеологизма пространственные отношения переносятся в событийную сферу.

III. Третий культурный смысл, воплощаемый компонентом ноги, связан с символьным восприятием ног как основного средства передвижения в пространстве. Однако интересно отметить, что в чистом виде как «орудие» перемещения ноги выступают в составе фразеологизмов достаточно редко. Скорее можно говорить о том, что важнейшая символьная двигательная функция ног «работает» на окультуривание мира и на расширение границ освоенного человеком пространства (ср.: освоение земель часто фиксировалось просто установлением стопы первооткрывателя на новую землю, символически закреплявшим покорение этой земли).

Освоение мира сопровождается тем, что человек вступает в контакт с этим миром и наполняющими его вещами, в нем он осуществляет деятельность, заполняет его событиями и явлениями, реализуя свое внутреннее «Я» в совокупности всех своих проявлений: мысленных, эмоциональных, интеллектуально-волевых, деятельностных и т.д. В связи с этим совсем не случайно, что образы многих фразеологизмов с компонентом ноги отображают стереотипные или эталонные представления о различных состояниях человека, необходимых для осуществления его деятельности, а также о видах самой деятельности, перенося пространственные отношения в духовную сферу. Показательным в этом смысле является фразеологизм на ногах, значения которого «аккумулируют» цельное представление о том, что осуществлять нормальную, успешную жизнедеятельность может только активный, здоровый, бодрый человек.

Итак, фразеологизм на ногах имеет значение `в состоянии повышенной активности; без отдыха" [БФСРЯ, Телия В.Н., 2006], чтосвязано со стереотипным представлением об активной жизнедеятельности человека. Здесь имеется в виду, что лицо или группа лиц постоянно пребывают в заботах, в хлопотах, в работе, в движении.

Например: ? А тебе и присясть [присесть] некогды [некогда]. ? А как присядешь? ? с готовностью откликается Василиса. ? Весь день на ногах, то одно, то другое. (В. Распутин, Василий и Василиса).

В словаре А.И. Федорова фразеологизм на ногах встречается в значении `здоров, не болен"[ФСРЛЯ, Федоров А.И., 2008]. Здесь отображается стереотипное представление о здоровом физическом состоянии человека, т.е. лицо или группа лиц вернулись к обычной, нормальной жизнедеятельности после болезни.

Например: ? Здоров я, здоров, товарищ лейтенант! Я на ногах. (Ю. Бондарев, Горячий снег). Молодой организм, рано победив болезнь, быстро справляется с ее остатками. Недели через две Петр был уже на ногах. (В. Короленко, Слепой музыкант).

Фразеологизм на ногах связан со стереотипным представлением о бодром состоянии человека в значении `не спать; без сна" [ФСРЛЯ, Федоров А.И., 2008]. Т.е. имеется в виду, что человек пребывает в бодрствующем состоянии, как правило, после сна; при этом подразумевается, что у него множество дел и забот, вынуждающих его рано вставать.

Например: Когда председатель колхоза в четыре часа утра на ногах? и бригадирам неловко на перинах нежиться. (В. Овечкин, В одном колхозе). Скинув с себя груз, Софронников умылся прохладной водой озера, выбрал поплотнее тень под елкой и прилег отдохнуть. Через полчаса он снова был на ногах. (Г. Марков, Грядущему веку).

Значение `в состоянии полной готовности" для фразеологизма на ногах[ФСРЛЯ, Федоров А.И., 2008] является отражением стереотипного представления об успешном выполнении человеком его деятельности.

Кроме того, символьная функция ног как средства перемещения в пространстве может сопровождаться в образе фразеологизма мотивацией этого передвижения, а именно подразумеваются внутренние состояния человека, побуждающие его к действию.

Так, образ идиомы уносить/унести ноги в значении `убегать, спасаться бегством"[ФСРЛЯ, Федоров А.И., 2008]отображает стереотипное представление о движении объекта за пределы какого-либо пространства, связанном с наличием чувства страха, с психологическим ощущением опасности.

Или в образе фразеологизма со всех ног, т.е. `стремительно, очень быстро (броситься бежать)" [ФСРЛЯ, Федоров А.И., 2008], побуждение человека к действию мотивируется также страхом или испугом, желанием помочь и под. Данный фразеологизм является эталонным представлением о быстроте перемещения в пространстве.

Культурный смысл ног как средства передвижения, необходимого в освоения мира человеком, связан также с древнейшим эталонным представлением о ногах как о мере расстояния в пространстве, что отображено в образах фразеологизмов на широкую ногу в двух значениях и на короткой ноге.

В идиоме на широкую ногу в первом значении описанная эталонная функция ног проявляется в деятельностной сфере человека: образ содержит метафору, в которой всеохватность, масштабность развития какого-либо дела или проявления деятельности уподобляются способности перемещаться на значительное (широкое) расстояние в пространстве.В идиоме на широкую ногу во втором значении ноги как неотделимая часть целого (тела человека) замещают самого субъекта, масштабность натуры которого проявляется в его образе жизни. Образ содержит метафору, в которой «размашистый», щедро-расточительный, не ограниченный материально образ жизни уподобляется той же способности перемещаться на значительное (широкое) расстояние в пространстве.

В образе данного фразеологизма ноги замещают самого человека, способного вступать в определенные межличностные отношения при осуществлении какой-либо деятельности. Образ содержит метафору, в которой дружеские отношения между какими-либо лицами уподобляются незначительному (короткому) расстоянию в пространстве между ними, позволяющему допустить другого максимально близко в «свой» мир. Образ фразеологизма восходит к древнейшей архетипической оппозиции «короткий - длинный », которая условно очерчивает границу между «своим», внутренним для человека пространством (в данном случае в пределах собственного физического тела) и пространством внешним, «чужим», и тем самым опосредованно связан с древнейшим противопоставлением «свой - чужой».

Таким образом, можно сделать вывод, что человеческое тело? феномен многоплановый, это не только объект природы, но и объект культуры, объект языка. Различные части тела участвуют в кодировании смыслов, выражаемых и передаваемых в процессе коммуникации, либо невербально, либо в результате интерпретации жестов, мимики, поз, испытываемых человеком эмоций и чувств, которые впоследствии могут закрепляться в языке в виде фразеологических единиц. В данном случае, часть тела выступает в качестве языкового символа. В вербальном оформлении мысли языковые образы играют чрезвычайно важную роль в речевом общении, обеспечивая обмен не только идеями, но и эмоциями. Эмоционально-экспрессивное начало в языке очень ярко проявляется во фразеологии, если язык? душа народа, то фразеология? это душа национального языка.

Подводя итоги, можно сказать, что в русской языковой картине мира ноги могут восприниматься как материально-телесный низ, как символ крепости, опоры и устойчивости в окружающем человека мире, а также выполнять символьную «двигательную» функцию, неразрывно связанную с освоением мира человеком. При этом практически все культурные смыслы, носителем которых являются ноги, актуализируются в деятельностном пространстве человека или сфере межличностных отношений.

Символизация соматической фразеологии современного русского языка - один из активных механизмов образования фразеологического значения. Символика человеческого тела исходит из его действительной, материальной сущности, что неоднократно связывает ее с метонимией.

ВЗЯТЬ НОГИ В РУКИ. Прост. Экспрес. Не мешкая, без промедления, быстро идти куда-либо. - Нагнали народищу, всё без толку. Ямы-то зачем накопаны? Ты вот чего: бери ноги в руки да ступай в город Архангельский, что на Двине близ Белого моря… Там мастера ищи, умельца, хитреца (Ю. Герман. Россия молодая).

Фразеологический словарь русского литературного языка. - М.: Астрель, АСТ . А. И. Фёдоров . 2008 .

Смотреть что такое "Взять ноги в руки" в других словарях:

    взять ноги в руки - помчать, полететь, подрать, помчаться, понестись, побежать, дунуть, турманом полететь, пуститься бегом, пулей помчаться, припуститься, припустить, собраться, устремиться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов

    ВЗЯТЬ НОГИ В РУКИ - убежать; скрыться. Бери ноги в руки и быстрее пули впереди тротуара. ■ Вы хотели организовать дело, срубить капусту и взять ноги в руки? … Большой полутолковый словарь одесского языка

    Взять ноги в руки - собраться, побежать, устремиться куда л … Словарь русского арго

    Взять ноги в руки - О необходимости очень быстро бежать: догоняя либо убегая от кого или чего нибудь … Словарь народной фразеологии

    [Брать/ взять] ноги в руки - Прост. 1. Быстро отправляться куда л. ФСС, 122; Ф 1, 39, 332. 2. Бежать, убегать откуда л. Глухов 1988, 6, 112; Максимов, 276; Смирнов 2002, 31 …

    НОГИ В РУКИ ВЗЯТЬ

    НОГИ В РУКИ - кто Спешить, торопиться. Подразумевается необходимость немедленно отправляться куда л. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (X), преследуя определённые цели, срочно и очень быстро покидает место своего пребывания. неформ. ✦ X взял ноги в руки … Фразеологический словарь русского языка

    НОГИ В РУКИ БРАТЬ - кто Спешить, торопиться. Подразумевается необходимость немедленно отправляться куда л. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (X), преследуя определённые цели, срочно и очень быстро покидает место своего пребывания. неформ. ✦ X взял ноги в руки … Фразеологический словарь русского языка

    БРАТЬ НОГИ В РУКИ. ВЗЯТЬ НОГИ В РУКИ. Прост. Экспрес. Не мешкая, без промедления, быстро идти куда либо. Нагнали народищу, всё без толку. Ямы то зачем накопаны? Ты вот чего: бери ноги в руки да ступай в город Архангельский, что на Двине близ… … Фразеологический словарь русского литературного языка

    [Брать/ взять] ноги в зубы - Сиб. Шутл. То же, что брать ноги в руки 1. ФСС, 122 … Большой словарь русских поговорок

Книги

  • Флэшмен , Фрейзер Джордж Макдональд. Может ли человек, изгнанный из школы за пьянство, соблазнивший любовницу отца, который врет напропалую, а в минуту опасности предпочитает взять не саблю, а ноги в руки... может ли такой…

Академическое толкование фразеологизма "ноги в руки брать" в фразеологическом словаре русского языка, скажем, слишком мудрёное и запутанное.
"Фразеологизм "ноги в руки брать означает "спешить", "торопиться". Подразумевается необходимость немедленно отправляться куда -л.
Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х), преследуя определённые цели, срочно и очень быстро покидает место своего пребывания."

"Культурологический комментарий:

Образ фразеол. восходит к архетипическим, т.е. древнейшим коллективно-родовым (надличностным) формам осознания мира и моделирования мира-хаоса. Через компоненты руки и ноги фразеол. соотносится с соматическим (телесным) кодом культуры, т.е. с совокупностью имён и их сочетаний, обозначающих тело в целом или его части и спицифичные для них, в том числе действия и виды деятельности. Данные имена несут в дополнение к при родным свойствам именуемых предметов функционально значимые для культуры смыслы, придающи е этим именам роль знаков "языка" культуры. Предлог "в" указывает также на соотношение фразеолог. с пространственным кодом культуры, т. е. с совокупностью имён и их сочетаний, обозначающих представления человека, связанные с пределами направленности действия, и отношение человека к этим пределам. В основе образа фразеол. лежит символьная функция рук как основногшо "инструмента" человека, с помощью которого он оперирует предметами окружающего мира, и ног как основного "инструмента" с помощью которого человек перемещается в пространстве (ср. мастер на все руки, взять в свои руки, ни ногой, одна нога здесь- тругая там и др.). Фразеол. содержит антропоморфную метафору, в которой быстрота передвижения уподобляется "совмещению" данных символов функций рук и ног. Фразеол. в целом отображает стереотипное представление о собранности и быстроте действия при перемещении в пространстве. автор В.В. Красных." .

Хотя этому фразеологизму есть достаточно простое объяснение.
Ещё в древности люди заметили, что всё, что круглое катится быстрее идущего человека (шагового перемещения) особенно с горки, поэтому было изобретено колесо. Оборот речи "брать ноги в руки" или "брать в руки ноги" отображает колёсный вид движения в противовес шаговому перемещению. Происхождение этого фразеологизма весьма древнее, как и изобретение колеса, и относится к эпохе Древнего Египта.
У древних египтян ноги есть род рук (дланей), как изображается в иероглифах.
рот-длань- 2 полусогнутые ноги - rdwy - ноги (др.-егип.), D21:D46-D56-D56 > rtDl > rod dlanj - род дланей (слав.)(редукция d/t) > feet (англ.) > pjati - пяты (слав.)(редукция p/f)
рот-длань - нога - rd - нога (др.-егип.), D21:D46-D56 > rtDl > rod dlanj - род длани (слав.)(редукция d/t) > foot (англ.) > pjata - пята (слав.)(редукция p/f)

Поэтому превращение ног в руки символизирует формирование круглого тела для быстрого перемещения в пространстве.
Например, в древнеегипетском письме иероглиф war "бег" переводится по-славянски как " во руки-ноги идти ", иначе "бежать сломя голову" - катиться кубарем, "пойти колесом" - катиться колесом чередуя руки и ноги.
птенец-рука-рот-нога полусогнутая-идти - war - бежать (др.-егип.), G43-D36:D21-D56-D54 > wRkrtNg-iti > vo rukij nogi iti - во руки-ноги идти (бежать сломя голову) (слав.) > flee (англ.) > valit/vertet - валить/вертеть (слав.)(редукция v/f), иначе "вертеть колесо", ср. "велик" - велосипед, где velocis- быстрый (лат.) > vertij - вертий (слав.)(редукция r/l), pedis - нога (лат.) > pjataj - пятая (слав.)(редукция t/d); velocipede - быстрая нога (фр.).
bicycle - велосипед (англ.) > dvj-colesnj - двое-колёсный (слав.)(пропуск d, редукция v/b, s/c)

Откуда растут ноги у выражения "руки не доходят".

"В разговорной речи мы очень часто употребляем фразеологизм: "Руки не доходят", когда пытаемся обосновать нехватку времени на какое-то занятие. Почему собственно руки, а не ноги? Ведь по логике вещей именно ноги ходят и доходят, но уж никак не руки. Причём данный фразеологический оборот старый и крепко укоренившийся в нашем родном языке. Встретить его можно и у Толстого, и у Паустовского, и у Достоевского. Встречаются почти у всех. А вот откуда они пошли?
А пришли фразеологимы из сказок. Скажем так не совсем они в своём первозданном виде, а привычка отождествлять различные части тела с тем или иным действием. Причём это свойственно не только славянскому народу. Для пущего украшения речи пользовали почти все. Так вот руки ассоциировались с мастерством и каким-либо занятием, деянием. "Золотые руки", "Руками жар загребать", "Не покладая рук", "Спустя рукова", "Из рук вон плохо". И вот, так как руки олицетворяли работу, мастерство, какое-либо деяние, в русском языке укоренилась фраза - "руки не доходят", то есть не успеваю применить своё мастерство. Не хватает времени, не дохожу."

Здесь тоже прослеживается смысл древнеегипетского иероглифа, где нога отождествляется с некоторым видом руки. Предполагаю, что египтяне вполне могли сказать: "ноги не доходят", имея в виду, что "руки не доходят". И опять же мы можем увидеть "инструмент" скорости перемещения (шаг или колесо) для достижения цели. Ведь скорость есть производная по времени.

В русских пословицах и загадках часто круглое тело описывается как "без рук, без ног…". Руки здесь как бы сливаются с ногами в непрерывный круг.

Сокращения

СПИ – Слово о полку Игореве
ПВЛ – Повесть временных лет
СД – словарь Даля
СФ – словарь Фасмера
СИС – словарь иностранных слов
ТСЕ – толковый словарь Ефремова
ТСОШ – толковый словарь Ожегова, Шведова
CРС – словарь русских синонимов
БТСУ – большой толковый словарь Ушакова
ССИС – сборный словарь иностранных слов
МАК – малый академический словарь русского языка
ВП – Википедия
ЭБЕ - Энциклопедия Брокгауза и Эфрона
БСЭ - большая советская энциклопедия

1. Большой фразеологический словарь русского языка, М.: АСТ-Пресс. Е.Н. Телия. 2006 г.
2. Откуда растут ноги у выражения "руки не доходят", http://cavedragon.livejournal.com/354438.html
3. В.Н. Тимофеев "Древнеегипетско-праславянский словарь", http://www.tezan.ru/slov_egyp.htm
4. В. Н. Тимофеев «Методика поиска славянских корней в иностранных словах», http://www.tezan.ru/metod.htm

Куда только не приводят человека его ноги. Они неутомимо доставляют своих хозяев в самые разнообразные места, но, порой, они подкашиваются и еле носят. А еще ноги бывают дружескими, короткими и широкими. Все эти характеристики ног взяты из фразеологических оборотов. Далее приведены примеры подобных фразеологизмов и пояснения к ним.

В ногах правды нет
Приглашение присесть.

Присаживайтесь, Амалия Павловна, в ногах правды нет.

Ни в зуб ногой
Не разбираться в чем-либо, не понимать сути.

Зачем он разобрал прибор? Он в электронике ни в зуб ногой.

Со всех ног
Очень быстро бежать куда-либо.

Со всех ног Зиновьев бежал за уходящим поездом.

Ноги в руки
Незамедлительно приступить к делу.

Ноги в руки и вперёд — покупатели ждать не будут.

Ноги подкосились
О состоянии, когда человека от сильного волнения не держат ноги.

Увидев красный диплом в руках декана, Петров почувствовал, что у него подкосились ноги.

Ноги сами несут
О человеке, который идет, сам не зная куда, без выбора определенной цели.

Ноги сами понесли его к проходной.

Еле ноги носят
О состоянии, когда человек с трудом передвигается.

Гаврил Петрович стал совсем старый, его еле ноги носят.

Не чувствовать под собой ног
Ощущение слабости в ногах при сильном душевном потрясении.

Не чувствуя под собой ног, он помчался в направлении администрации.

Чёрт ногу сломит
О сильном беспорядке в каком-либо месте или в делах.

К нему в гараж не зайти — там черт ногу сломит.

Без задних ног (спать)
То есть спать очень крепким сном.

Он спал без задних ног, и казалось, что сами звёзды поют ему нежную колыбельную.

Встать не с той ноги
Проснуться в плохом настроении.

Сидорчук встал не с той ноги — это было заметно по его сдвинутым бровям.

Выбить почву из-под ног
Помешать человеку в каком-либо деле, лишить его уверенности.

Зачем он на это пошёл, зачем выбил почву из-под ног? Кому от этого стало легче?

Протянуть ноги
Грубый отзыв о человеке, который скончался.

Как собаке пятая нога
О предмете, который является абсолютно ненужным, лишним в данной ситуации.

Это шкатулка нужна Савельеву, как собаке пятая нога.

Сбиться с ног
Очень устать при выполнении какого-то дела или в поисках чего-либо.

Он сбился с ног, выбирая дом, где уместилась бы вся семья.

Связать по рукам и ногам
Ограничивать человека в действиях.

Климов нам не поможет — он сам связан по рукам и ногам.

Чтобы ноги твоей тут не было
Категорическое требование, чтобы человек никогда не появлялся в указанном месте.

«Чтобы ноги твоей тут не было» — сказала уборщица странному человеку в помятой шляпе.

Вытирать ноги (об кого-то)
Унижать человека, издеваться над ним, относиться к человеку неуважительно.

Он об него просто вытер ноги.

Встать на ноги
1. Улучшить состояние своего здоровья, поправиться после болезни.
2. Улучшить свое материально положение.

В семье положительно отнеслись к покупке дома. Чувствовалось, что Семенов вообще встал на ноги.

Твёрдо стоять на ногах
Быть самостоятельным, не нуждаться в поддержке.

Несмотря на финансовые проблемы, Леонид твёрдо стоял на ногах.

На дружеской ноге
Находиться с кем-то в приятельских, дружеских отношениях.

Сахаров был с работниками отеля на дружеской ноге.

На ногах
То есть стоя.

Я рад, что ты поправился, уже на ногах.

На широкую ногу
Жить, не считаясь с тратами, богато. Изначально выражение звучало как «Жить на большую ногу» и было связано с одной средневековой традицией, существовавшей в Западной Европе. Согласно этой традиции, длина башмака зависела от знатности человека и, соответственно, степени его благосостояния.

Приезжие жили на широкую ногу, видно было, что об экономии они не думали.

Вертеться под ногами
Мешать кому-либо своим присутствием, находясь рядом.

Семён всё время вертелся под ногами, и все знали, что это неспроста.

С руками и ногами
Так говорят об очень востребованном человеке.

Какое вознаграждение желают иметь специалисты, которых работодатели готовы оторвать с руками и ногами?

На короткой ноге
Быть с кем-то в близких, приятельских отношениях.

Василий был с инструкторами на короткой ноге.

Подставлять ногу
Создавать искусственные препятствия другому человеку в каких-либо делах.

Он не хотел его продвижения и подставил ногу.

Приделать ноги (к чему-либо)
То есть украсть какую-либо вещь.

Вентилятору приделали ноги — и теперь в помещении было душно.

С головы до ног
Весь целиком.

Он облил его грязью с головы до ног.

Нога не ступала
О глухих местах, где никогда не был человек.

Здесь всё в первозданном виде, заметно, что тут не ступала нога человека.



mob_info